Đã đăng ký Bản quyền
vị trí của bạn:tin tưc hăng ngay > sự giải trí > Chi tiết: Lãnh đạo đảng cầm quyền và phe đối lập hội đàm

Chi tiết: Lãnh đạo đảng cầm quyền và phe đối lập hội đàm

thời gian:2024-09-03 11:06:55 Nhấp chuột:185 hạng hai

Thông tấn xã YonhapBDSM, Seoul, ngày 1 tháng 9. Han Dong-hoon, lãnh đạo Đảng Quyền lực Quốc gia cầm quyền của Hàn Quốc, và Lee Jae-myung, lãnh đạo Đảng Dân chủ đối lập lớn nhấtBDSM, đã hội đàm tại Quốc hội vào ngày 1.

Vào ngày 1 tháng 9, Han Dong-hoon (phải), lãnh đạo Đảng Quyền lực Quốc gia cầm quyền và Lee Jae-myung, lãnh đạo Đảng Dân chủ đối lập lớn nhất, đã hội đàm tại Quốc hội. Thông tấn xã Yonhap

Đây là cuộc gặp chính thức đầu tiên giữa lãnh đạo của hai đảng chính trị lớn, đảng cầm quyền và đảng đối lập, sau 11 năm. Chỉ những phát biểu mở đầu cuộc đàm phán được công khai vào ngày hôm đó, trong bài phát biểu của mình, hai bên đã đạt được sự đồng thuận nhất định về các vấn đề như cải cách thuế tài chính và khôi phục các chức năng chính trị. những người đã chết trong khi làm nhiệm vụ và cấp trợ cấp phổ thông.

Han Dongxun đề xuất chính phủ và phe đối lập hợp tác để thúc đẩy cải cách chính trị như loại bỏ các đặc quyền của các thành viên Quốc hội. Ông cho biết, Đại diện Lee đã nhiều lần nêu ra sự cần thiết phải hạn chế các đặc quyền của các thành viên Quốc hội khỏi bị giam giữ. Các nhà lãnh đạo đảng cầm quyền và phe đối lập đều đồng ý rằng bây giờ là thời điểm tốt nhất để loại bỏ các đặc quyền của các thành viên Quốc hội. Ông cũng chỉ ra vòng luẩn quẩn của việc Đảng Dân chủ cưỡng bức xử lý dự luật, tổng thống thực thi quyền yêu cầu xem xét lại (quyền phủ quyết), dự luật bị phủ quyết và vô hiệu trong quá trình quốc hội xem xét lại. Ông cũng đề xuất hai đảng tuyên bố kết thúc. của cuộc đấu tranh chính trị và đạt được thỏa thuận về cải cách chính trị cho tương lai.

Lee Jae-myung đề xuất rằng chính phủ và phe đối lập nên hợp tác để xây dựng các biện pháp đối phó và phương pháp giải quyết vấn đề thiếu hụt y tế, đồng thời cho rằng chính phủ nên hiểu chính xác tình hình hiện tại của những người "không sợ bị bệnh" " và xây dựng kế hoạch hiệu quả. Han Dongxun đáp lại bằng cách nói rằng ông sẽ duy trì đà cải cách y tế, đồng thời nỗ lực loại bỏ nỗi bất an trong nước. Ngoài ra, Lee Jae-myung cũng kêu gọi Han Dongxun đưa ra quyết định về dự luật thanh tra độc lập đối với những người lính phòng chống lũ lụt đã hy sinh khi làm nhiệm vụ mà ông đã hứa với người dân.

Vào ngày 1 tháng 9, Han Dong-hoon (phải), lãnh đạo Đảng Quyền lực Quốc gia cầm quyền và Lee Jae-myung, lãnh đạo Đảng Dân chủ đối lập lớn nhất, đã hội đàm tại Quốc hội. Thông tấn xã Yonhap

Về vấn đề tạm dừng thu thuế thu nhập đầu tư tài chính, Li Zaiming cho rằng việc bổ sung ngay khoản thuế này có thể gây ra vấn đề trên thị trường chứng khoán. Bản thân việc thu thuế thu nhập đầu tư tài chính không phải là mục đích quan trọng. là nhu cầu cấp thiết để đưa ra các chính sách giá trị gia tăng cho thị trường chứng khoán. Ông cũng đề xuất hai bên thảo luận kế hoạch giảm đáng kể thuế thu nhập đầu tư tài chính trong một khoảng thời gian nhất định. Về vấn đề này, Han Dongxun cho biết ông hy vọng hai bên sẽ đạt được sự đồng thuận về các vấn đề liên quan thông qua cuộc gặp này.

Về vấn đề trợ cấp phổ cập 250.000 won (khoảng 1.324 RMB), Han Dongxun cho biết nguồn thu thuế kho bạc hiện có còn hạn chế nên chính quyền quốc gia cho rằng nên thực hiện các chính sách phúc lợi có mục tiêu. Li Zaiming chỉ ra rằng đây không phải là phân phối tiền mặt cho người dân mà là chứng từ khu vực. Trợ cấp phổ cập không phải là phúc lợi, mà là các chính sách kinh tế và tài chính. Không cần thiết phải thực hiện phân biệt đối xử ngược lại đối với những người nộp nhiều thuế hơn. Tất cả mọi người phải được đối xử bình đẳng.

Ngoài ra, Han Dongxun và Lee Jaemyung đề xuất tổ chức các cuộc hội đàm thường kỳ với lãnh đạo đảng và lần lượt thành lập "cơ quan đàm phán cam kết chung" liệu hai bên có thể đàm phán kết quả cụ thể trong quá trình đàm phán hay không cũng đã thu hút nhiều sự chú ý. (Kết thúc)

民生法案方面,朝野两大党党首前一天虽在会谈上达成框架性协议,但很可能在具体问题上针锋相对,双方在殉职防汛兵独检法案和全民补贴法案等方面分歧较大。

按地区看,釜山·蔚山·庆尚南道(-3.2个百分点)、大邱·庆尚北道(-3个百分点)、仁川·京畿道(-1.2个百分点)的支持率下降。光州·全罗道(4个百分点)、大田·世宗·忠清道(2.9个百分点)的支持率上升。按年龄看,50多岁人群(-4.2个百分点)、30多岁人群(-3.3个百分点)的支持率下降,20多岁人群(3.6个百分点)、40多岁人群(2.5个百分点)的支持率上升。

两党首席发言人在会谈结束后共同发表包含上述内容的立场文件。两党党首商定成立李在明提议的共同民生承诺协商机构,并携手呼吁政府全力构建中秋长假应急医疗体系,在国会层面商讨医疗空缺问题解决方案。

Ngày 1 tháng 9, tại Quốc hội, Han Dong-hoon (thứ ba từ phải sang), lãnh đạo đảng cầm quyền Quyền lực Quốc gia và Lee Jae-myung (thứ ba từ trái sang), lãnh đạo Đảng Dân chủ đối lập lớn nhất Hàn Quốc , tổ chức tọa đàm. Thông tấn xã Yonhap

yhongjing@yna.co.kr

yuan@yna.co.kr

Bản quyền thuộc về Yonhap News AgencyBDSM, nghiêm cấm việc sao chép và sử dụng trái phép trong việc phát triển và sử dụng trí tuệ nhân tạo]

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.lxgcgs.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.lxgcgs.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by tin tưc hăng ngay RSS地图 HTML地图

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Nơi tập hợp tin tứcĐã đăng ký Bản quyền